Répertoire de publications
de recherche en accès libre
de recherche en accès libre
Pomerleau, Marc (2016). Des traducteurs activistes en Catalogne. Circuit (129).
Fichier(s) associé(s) à ce document :
PDF
- PomerleauMarc-2016-Circuit-Des traducteurs activistes en Catalogne.pdf
Contenu du fichier : Version de l'éditeur |
|
Catégorie de document : | Articles de revues |
---|---|
Évaluation par un comité de lecture : | Non |
Étape de publication : | Publié |
Résumé : | Depuis 2010, les relations entre l’Espagne et la Catalogne sont à couteaux tirés. Dans la foulée d’une querelle constitutionnelle – à laquelle s’ajoutent d’autres désaccords –, l’indépendantisme a pris de l’ampleur au sein de la population. En 2012, dans ce contexte tendu, divers acteurs de la société civile ont fondé l’Assemblée nationale catalane (ANC) afin de mener à bon port le projet d’indépendance politique. En plus d’être représentée géographiquement par des assemblées territoriales régionales (Gérone, Tarragone, etc.) et extérieures (Pays basque, France, Québec, etc.), l’ANC est divisée en assemblées sectorielles (historiens, entrepreneurs, immigrants, etc.). Pour leur part, les langagiers se sont mobilisés en créant l’Assemblée sectorielle professionnelle Traducteurs, correcteurs, interprètes et transcripteurs pour l’indépendance (TCITxI). |
Adresse de la version officielle : | https://www.circuitmagazine.org/chronique-129/des-... |
Déposant: | Pomerleau, Marc |
Responsable : | Marc Pomerleau |
Dépôt : | 18 août 2020 20:30 |
Dernière modification : | 18 août 2020 20:30 |
RÉVISER |