Répertoire de publications
de recherche en accès libre
de recherche en accès libre
Pomerleau, Marc (2014). Indépendance de la Catalogne : quand la traduction se mêle du débat. Dire, 23 (3), 34-39.
Fichier(s) associé(s) à ce document :
PDF
- PomerleauMarc-2014-Dire-Independance de la Catalogne-Quand la traduction se mele du debat.pdf
Contenu du fichier : Version de l'éditeur |
|
Catégorie de document : | Articles de revues |
---|---|
Évaluation par un comité de lecture : | Oui |
Étape de publication : | Publié |
Résumé : | Depuis une vingtaine d’années, la traductologie, c’est-à-dire la science de la traduction, s’intéresse non plus seulement à la traduction comme activité de transfert linguistique, mais aussi aux questions sociales, politiques, historiques et autres qui entrent en jeu avant, pendant et après le processus de traduction. Le présent article s’intéresse aux relations entre traduction, politique et pouvoir, puis porte un regard critique sur la façon dont la société civile catalane a utilisé la traduction pour promouvoir l’indépendance de la Catalogne en prévision du référendum de 2014 sur l’avenir de cette communauté autonome d’Espagne. |
Informations complémentaires : | Revue des cycles supérieurs de l’Université de Montréal publiée par le Fonds d'investissement des cycles supérieurs de l'Université de Montréal (FICSUM) |
Adresse de la version officielle : | https://www.ficsum.com/wp-content/uploads/2014/10/... |
Déposant: | Pomerleau, Marc |
Responsable : | Marc Pomerleau |
Dépôt : | 08 juin 2020 14:06 |
Dernière modification : | 08 juin 2020 14:06 |
RÉVISER |